![]() During the years of British rule, almost all Hong Kong films Alternate titles are given in italics and cross referenced back to the Release title) has been chosen as the primary title and is bolded in the When a film has multiple titles, one (usually the original Has a clear English bias and admittedly lacks many foreign titles under whichĪmerican films have been released, especially in languages that do not use the ![]() Titles from old lists but have added notations on films that were proposed but wereĪttempts to include every title under which a film has been released (though it As part of an effort to clean the lists, we have maintained This list has been limited to films known to have actuallyīeen released. Movie lists from announcements of proposed films, many of which never reached Often non-vampire films with vampire-sounding titles would also be included.Ĭonfusion had also entered filmographies from individuals adding titles to On the other hand, movies would be missed orĮasily confused with movies of the same title that were not vampire oriented. (sometimes reflective of titles in different countries,Īnd/or different cuts of the same films, or to generate new sales for the VHS Would be listed two or more times under the altertnate titles under which it Lists posted as the Internet began to develop. ![]() ![]() It emerged as a tool to deal with the confusion that had been intoduced into some earlier vampire Listing of vampire and related films, was initially constructed in the midġ990s while working on a book on vampire films, VideoHound's Of the vampire in the cinema culminates an attempt to compile a comprehensive ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |